форум

Объявление

Введите здесь ваше объявление.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » форум » Деловые услуги » Перевод свидетельства о рождении


Перевод свидетельства о рождении

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Подскажете, как мне лучше перевести свидетельство о рождении? Дело в том, что мне для трудоустройства за границей, нужно мое нотариально заверенное свидетельство о рождении. Где искать нотариуса со знанием английского языка.

Отредактировано Fikly (Пн 07:49 pm)

0

2

Вам не нужен нотариус со знанием английского, вам нужно просто сделать нотариальный перевод вашего свидетельства. Обратитесь в любое бюро переводов, которое предоставляет услугу нотариального перевода документов. Поскольку переводить нужно все, включая печати и штампы. Без профессионального переводчика вам не справится. Как вариант, можете заказать такой перевод здесь https://www.perevod24.com/

0

3

Если честно я не слышал, что для устройства на работу в другой стране нужен именно нотариальный перевод, обычно хватало просто перевода. Но раз у вас такие серьезные требования, уточните у работодателя, не нужен ему апостиль на свидетельство.

0

4

Что бы не было неприятной ситуации с переводом вашего имени, сразу предоставьте переводчику ваш загранпаспорт. А то мне как-то не правильно перевели фамилию, пришлось все переделывать и терять еще один день, которого и так не было.

0

5

В вашем случае нужно искать не нотариуса, владеющего языком, а обращаться в бюро переводов. Там работают специалисты, знающие много языков. И такие бюро сотрудничают с нотариусами. Так будет правильнее. Можно обратиться в бюро переводов на бульваре Рокоссовского, если вам удобно расположение, https://kirillmefodii.ru/contacts/moskva/ivanteevskaya/

0


Вы здесь » форум » Деловые услуги » Перевод свидетельства о рождении